日韩性视频-久久久蜜桃-www中文字幕-在线中文字幕av-亚洲欧美一区二区三区四区-撸久久-香蕉视频一区-久久无码精品丰满人妻-国产高潮av-激情福利社-日韩av网址大全-国产精品久久999-日本五十路在线-性欧美在线-久久99精品波多结衣一区-男女午夜免费视频-黑人极品ⅴideos精品欧美棵-人人妻人人澡人人爽精品欧美一区-日韩一区在线看-欧美a级在线免费观看

歡迎訪問 生活随笔!

生活随笔

當(dāng)前位置: 首頁 > 人工智能 > ChatGpt >内容正文

ChatGpt

微软Cloud+AI本地化社区贡献指南

發(fā)布時(shí)間:2023/12/4 ChatGpt 53 豆豆
生活随笔 收集整理的這篇文章主要介紹了 微软Cloud+AI本地化社区贡献指南 小編覺得挺不錯(cuò)的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個(gè)參考.

本文主要介紹微軟Cloud+AI本地化社區(qū),以及通過多種途徑貢獻(xiàn)本地化的操作指南。

?

什么是本地化社區(qū)

Cloud+AI本地化社區(qū)是微軟技術(shù)社區(qū)的組成部分之一,負(fù)責(zé)對微軟官方技術(shù)文檔本地化的支持工作。微軟近些年大力擁抱開源,不斷在各類技術(shù)社區(qū)保持與開發(fā)者互動(dòng),基于這樣的良好氛圍,官方開辟了本地化社區(qū),希望能和開發(fā)者們一道 ,經(jīng)營好技術(shù)文檔本地化翻譯,讓技術(shù)文檔更接地氣服務(wù)于眾多喜愛微軟技術(shù)的開發(fā)者們。該社區(qū)采用MIT License,所以只要對技術(shù)有足夠熱情的伙伴,隨時(shí)隨地都可以加入。

?

哪些項(xiàng)目需要進(jìn)行本地化

目前微軟需要進(jìn)行本地化的主要有以下項(xiàng)目。

?

項(xiàng)目

本地化平臺

更多信息以及翻譯工作區(qū)

VS Code

Transifex

?項(xiàng)目信息?/?vscode-editor?/?vscode-workbench/?vscode-extensions?/?vscode-setup

SQL Operations Studio

MLCP

項(xiàng)目信息?/?工作區(qū)

SQL Tools on Linux

MLCP

項(xiàng)目信息?/?工作區(qū)

Team Explorer Everywhere

MLCP

項(xiàng)目信息?/?工作區(qū)

Developer Tools Projects (*)

MLCP

項(xiàng)目信息?/?工作區(qū)

Dotnet Tools Projects (*)

MLCP

項(xiàng)目信息?/?工作區(qū)

Documentation

Github

越來越多的與微軟相關(guān)的產(chǎn)品托管在?Docs上,重點(diǎn)是它是開源的?.?了解如何為文檔平臺做貢獻(xiàn)

(*) =?這些頁面包含多個(gè)項(xiàng)目 -您可以查看項(xiàng)目信息或者工作區(qū)獲取完整信息。

?

本地化主要針對軟件文檔進(jìn)行,而對軟件進(jìn)行本地化主要通過TransifexMLCP兩大平臺進(jìn)行,對文檔進(jìn)行本地化通過Github進(jìn)行。

?

排行版及積分規(guī)則

微軟發(fā)布了一個(gè)排行榜,可以看到全球貢獻(xiàn)者的分?jǐn)?shù)排名:Microsoft Cloud + AI International Community Leaderboard(https://microsoftl10n.github.io/)

?

?

計(jì)分規(guī)則是這樣的:

l? 對于?Docs?來說,每項(xiàng)建議得15分,如果微軟審核后接受建議,則可以得到60分。也就是說一項(xiàng)建議最多得75分。

1.?Docs?本地化得分 = 建議數(shù) *?15 + 接受建議數(shù) *?60

2. 一個(gè)建議 = 15分

3. 一個(gè)通過審核的建議 = 60分

l? 對于軟件程序來說,如果審核并修改一個(gè)包含10個(gè)單詞的的句子,可以得20分。如果該翻譯被微軟批準(zhǔn),則可以得到80分。也就是說翻譯10個(gè)單詞的句子最多得100分。同時(shí)如果審核其他人的翻譯并投票,可以得2分。

1. 軟件本地化得分 = 建議單詞數(shù) *?2 +?投票數(shù) * 2 + 接受翻譯單詞數(shù) * 8

2. 一個(gè)建議的單詞 = 2分

3. 一個(gè)通過審核的單詞 = 8分

4. 對其他人的翻譯投票 = 每個(gè)投票2分

?

對Docs進(jìn)行貢獻(xiàn)

在?https://docs.microsoft.com/?的所有技術(shù)文章是可以通過 GitHub 編輯的!Docs在Github上也有對應(yīng)的倉庫:https://github.com/dotnet/docs.zh-cn。

如何通過 GitHub 編輯 DOCS

單擊您想要修改的頁面右上角的編輯連結(jié)。

?

?

如果您已經(jīng)有 GitHub 賬號, 請直接單擊?Sign in, 否則您可單擊?Sign up。

?

接著, 請單擊頁面右上角的筆狀圖示以編輯該檔案。

?

?

編輯完檔案后, 請單擊?Propose File Change。

?

?

系統(tǒng)會顯示出您編輯過的地方。

?

?

按?Create Pull Request?以確認(rèn)所做過的編輯。

您所編輯的部分一旦被審核通過后即發(fā)表在線。

對軟件提交貢獻(xiàn)

在MLCP平臺進(jìn)行本地化貢獻(xiàn)

平臺注冊

  • 轉(zhuǎn)到Microsoft本地化社區(qū)平臺(MLCP)?https://aka.ms/loccommunity。

  • 單擊“Guest”或右上角的人員圖標(biāo)。

  • 點(diǎn)擊“Sign in”。

  • 使用您的Microsoft帳戶登錄。

  • 填寫注冊頁面:

  • 您的Microsoft帳戶信息將顯示在“名稱”,“顯示名稱”和“電子郵件”地址中。

  • 如果為“組織”選擇“是”,請鍵入組織的名稱。

  • 如果您收到邀請代碼,請選擇是并粘貼代碼。如果沒有,請選擇否。

  • 選擇一種語言,這將是平臺翻譯編輯器中可用的語言。

  • 檢查服務(wù)條款框和隱私協(xié)議框。

  • 單擊“Sign up”。

  • ?

    ?

    如何貢獻(xiàn)

  • 轉(zhuǎn)到Microsoft本地化社區(qū)平臺?https://aka.ms/loccommunity。

  • 使用您的Microsoft帳戶登錄。

  • 在平臺翻譯編輯器頁面中。

  • 語言將鎖定您在初始平臺注冊時(shí)選擇的語言。

  • 在“Project”下拉列表中,選擇您要貢獻(xiàn)的項(xiàng)目。

  • 在“String to view”下拉列表中,有2個(gè)選項(xiàng):

  • “ALL”將為您提供新的字符串,其中沒有任何翻譯和字符串,這些字符串具有一些翻譯并需要投票。

  • “Translation suggestions exist”只會為您提供具有一些翻譯并需要投票的字符串。

  • 在每個(gè)資源字符串中,您可以找到帶有機(jī)器人圖標(biāo)的機(jī)器翻譯建議。如果有人添加了他的翻譯建議,則該建議將包含人群圖標(biāo)。您可以投票贊成這些建議或添加自己的建議。

  • 在為字符串添加翻譯建議或投票后,字符串將消失,下一個(gè)字符串將突出顯示以進(jìn)行翻譯或投票。

  • 如果要跳過當(dāng)前批次的字符串,可以單擊右下角的“下一步”以獲取新批次的字符串。

  • 當(dāng)有3個(gè)喜歡時(shí),字符串將完全本地化。最初的建議被計(jì)為1。因此,在有3個(gè)喜歡之前,翻譯不是正式的。

  • 當(dāng)項(xiàng)目的所有字符串完全本地化并達(dá)到投票閾值時(shí),您將看不到該項(xiàng)目的新字符串。

    在Transifex進(jìn)行本地化貢獻(xiàn)

    Microsoft 已經(jīng)發(fā)布了以下的開源產(chǎn)品在 Transifex 平臺讓社區(qū)的伙伴們參與翻譯以及審核:

    VS Code

    l??VSCode Editor

    l??VSCode Extensions

    l??VSCode Setup

    l??VSCode Workbench

    SQL on Linux Tools

    l??Visual Studio Code SQL Server Extension

    l??SQL Tools API Service

    Plug-in for Java Eclipse

    l??Team Explorer Everywhere

    Transifex?的新手注冊登錄

    登錄?Transifex

    ?

    ?

    如果您第一次使用 Transifex, 您可以新建立一個(gè)賬號或是透過您的 GitHub, Google 或 LinkedIn 賬號登錄

    ?

    ?

    ?

    ?

    要求訪問權(quán)限

    搜索?Microsoft?以及您想要參與的產(chǎn)品名稱

    ?

    ?

    單擊頁面右上角的?Join team

    ?

    ?

    選擇中文

    單擊 Join

    如果申請通過, 您將在24小時(shí)內(nèi)收到通知。

    ?

    ?

    如何開始參與?

    訪問在本文開頭敘述過的 Transifex 產(chǎn)品項(xiàng)目網(wǎng)址

    選擇中文

    按?Translate

    ?

    ?

    如果該產(chǎn)品還未開始被中文化, 您可以在頁面右下角按?Request a language?加入中文

    選擇?Resource

    接下來, 您可以選擇一項(xiàng)您想要參與中文化的 resource

    ?

    ?

    翻譯句子

    在被選擇的resource下選擇想要翻譯的句子

    如果該句子還沒被任何人翻譯過?(Untranslated), 單擊?Add suggestion, 您即可輸入您建議的翻譯

    ?

    ?

    Transifex 也會提示可能的翻譯讓您采用

    替既有的翻譯投票

    如果該句子已經(jīng)被其他人翻譯過, 但還未被管理者審核 (Unreviewed), 您仍然可以按?Add suggestion?輸入另一個(gè)您覺得更適合的翻譯.

    或者, 如果您覺得其中任何一句既有的翻譯是正確的, 即可單擊該句子旁的投票方塊以增加其票數(shù)

    ?

    ?

    最后重要的事情

    記住兩個(gè)特別鏈接,和我們一起引領(lǐng)本地化的浪潮!

    本地化社區(qū)特別傳送門:https://aka.ms/MVP19Q2CNTeam06D

    Microsoft Docs特別傳送門:https://aka.ms/MVP19Q2CNTeam06O

    ?

    記住一個(gè)全新學(xué)習(xí)社區(qū),在這里全面掌握Azure開發(fā)的各項(xiàng)技能,獲取屬于你的勛章獎(jiǎng)勵(lì)!

    學(xué)習(xí)社區(qū)傳送門:https://aka.ms/MVP19Q2CNTeam06L

    ?

    其它資源

    微信公眾號:程序員在新西蘭

    提供了另一些本地化社區(qū)貢獻(xiàn)途徑,見:《如何向微軟 Docs 和本地化社區(qū)提交翻譯貢獻(xiàn)》

    特別感謝

    本文內(nèi)容經(jīng)劉振宇https://www.cnblogs.com/coderayu、王佳才https://blog.csdn.net/zxcvbnm32123兩位杭州.NET技術(shù)社區(qū)成員整理貢獻(xiàn)。


    總結(jié)

    以上是生活随笔為你收集整理的微软Cloud+AI本地化社区贡献指南的全部內(nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。

    如果覺得生活随笔網(wǎng)站內(nèi)容還不錯(cuò),歡迎將生活随笔推薦給好友。