还人之道下一句是什么呢?
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
还人之道下一句是什么呢?
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.
意思是別人怎么對你,你就怎么對他。出處:宋.朱熹《中庸集注》第十三章:“故君子之治人也,即以其人之道,還治其人之身。”例句: 況這班奸黨,不知屈害多少忠良,即以其人之道,還治其人之身,極是快心之事。(清.陳忱《水滸后傳》第二十二回)
應該是:以其人之道還其人之身。意思是別人怎么對你,你就怎么對他
讀音:yǐ qí rén zhī dào,huán zhì qí rén zhī shēn釋義:就是使用別人的辦法來對待那個人自己。出處:宋·朱熹《中庸集注》第十三章“故君子之治人也,即以其人之道,還治其人之身。”譯文:所以君子對人的懲治,就是用那個人的辦法,反過來懲治那個人本身。那個人能改正了,就停下來不懲治他了。造句:一味退縮忍讓是不行的,我們必須以其人之道,還治其人之身。
“以其人之道,還治其人之身”意思是使用別人的辦法來對待那個人自己。出自宋·朱熹《中庸集注》第十三章:“故君子之治人也,即以其人之道,還治其人之身。”【讀音】yǐ qí rén zhī dào,huán zhì qí rén zhī shēn【釋義】以:用;其:代詞,他,那個;之:得;道:指方法;還(huán):返還;治:懲處。就是照搬別人的辦法來對付那個人自己。【近義詞】 以牙還牙【成語舉例】況這班奸黨,不知屈害多少忠良,即以其人之道,還治其人之身,極是快心之事。(清 陳忱《水滸后傳》第二十二回)【語法用法】作賓語、分句【英文翻譯】deal with a man as he deals with you; pay sb. back in his own coin.
別人尊敬我一尺,我要尊敬別人一丈,尊敬別人的人,別人也會尊敬他;不尊敬別人的人,別人也同樣用他對待別人的方式來對待他。
改自《孟子·離婁下》:“仁者愛人,有禮者敬人。愛人者,人恒愛之;敬人者,人恒敬之”意思是:別人禮讓尊敬我、我亦應禮讓尊敬別人。你行為得體尊敬他人,他人也會如此尊敬你。而當你行為不當不尊敬他人,他人亦會如此待你。
應該是:以其人之道還其人之身。意思是別人怎么對你,你就怎么對他
讀音:yǐ qí rén zhī dào,huán zhì qí rén zhī shēn釋義:就是使用別人的辦法來對待那個人自己。出處:宋·朱熹《中庸集注》第十三章“故君子之治人也,即以其人之道,還治其人之身。”譯文:所以君子對人的懲治,就是用那個人的辦法,反過來懲治那個人本身。那個人能改正了,就停下來不懲治他了。造句:一味退縮忍讓是不行的,我們必須以其人之道,還治其人之身。
“以其人之道,還治其人之身”意思是使用別人的辦法來對待那個人自己。出自宋·朱熹《中庸集注》第十三章:“故君子之治人也,即以其人之道,還治其人之身。”【讀音】yǐ qí rén zhī dào,huán zhì qí rén zhī shēn【釋義】以:用;其:代詞,他,那個;之:得;道:指方法;還(huán):返還;治:懲處。就是照搬別人的辦法來對付那個人自己。【近義詞】 以牙還牙【成語舉例】況這班奸黨,不知屈害多少忠良,即以其人之道,還治其人之身,極是快心之事。(清 陳忱《水滸后傳》第二十二回)【語法用法】作賓語、分句【英文翻譯】deal with a man as he deals with you; pay sb. back in his own coin.
別人尊敬我一尺,我要尊敬別人一丈,尊敬別人的人,別人也會尊敬他;不尊敬別人的人,別人也同樣用他對待別人的方式來對待他。
改自《孟子·離婁下》:“仁者愛人,有禮者敬人。愛人者,人恒愛之;敬人者,人恒敬之”意思是:別人禮讓尊敬我、我亦應禮讓尊敬別人。你行為得體尊敬他人,他人也會如此尊敬你。而當你行為不當不尊敬他人,他人亦會如此待你。
總結
以上是生活随笔為你收集整理的还人之道下一句是什么呢?的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 驾驶证C1和C1E有什么区别?哪个好??
- 下一篇: 《三月三日》是哪个时期的作品?