海内存知己的下一句是什么呢?
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
海内存知己的下一句是什么呢?
小編覺得挺不錯(cuò)的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個(gè)參考.
海內(nèi)存知己后面一句詩是:天涯若比鄰。這是唐代詩人王勃的《送杜少府之任蜀州》中的詩句。全詩如下:城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦游人。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。
天涯害比鄰
海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。的后面兩句是:無為在歧路,兒女共沾巾。出自:送杜少府之任蜀州作者:王勃(唐)城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦游人。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。譯文巍巍長(zhǎng)安,雄踞三秦之地;渺渺四川,卻在迢迢遠(yuǎn)方。你我命運(yùn)何等相仿,奔波仕途,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)。只要有知心朋友,四海之內(nèi)不覺遙遠(yuǎn)。即便在天涯海角,感覺就像近鄰一樣。岔道分手,實(shí)在不用兒女情長(zhǎng),淚灑衣裳。賞析 首聯(lián)“城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津”,首句寫送別之地長(zhǎng)安被遼闊的三秦地區(qū)所“輔”,突出了雄渾闊大的氣勢(shì)。第二句點(diǎn)出友人“之任”的處所——風(fēng)煙迷蒙的蜀地。詩人巧用一個(gè)“望”字,將秦蜀二地聯(lián)系起來,好似詩人站在三秦護(hù)衛(wèi)下的長(zhǎng)安,遙望千里之外的蜀地,這就暗喻了惜別的情意。“望”字不僅拓寬了詩的意境,使讀者的視野一下子鋪開,而且在心理上拉近了兩地的距離,使人感覺到既然“五津”可望,那就不必為離別而憂傷。這一開筆創(chuàng)造出雄渾壯闊的氣象,使人有一種天空寥廓、意境高遠(yuǎn)的感受,為全詩鎖定了豪壯的感情基調(diào)。頷(hàn)聯(lián)“與君離別意,同是宦游人”,詩人勸慰友人:我和你都是遠(yuǎn)離故土、宦游他鄉(xiāng)的人,離別乃常事,何必悲傷呢?此次友人孤身前往蜀地,遠(yuǎn)走天涯,舉目無親,更覺惆悵,作者在這里用兩人處境相同、感情一致來寬慰朋友,藉以減輕他的悲涼和孤獨(dú)之感。惜別之中顯現(xiàn)詩人胸襟的闊大。頸聯(lián)“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”,把前面淡淡的傷離情緒一筆蕩開。詩人設(shè)想別后:只要我們聲息相通,即使遠(yuǎn)隔天涯,也猶如近在咫尺。這與一般的送別詩情調(diào)不同,含義極為深刻,既表現(xiàn)了詩人樂觀寬廣的胸襟和對(duì)友人的真摯情誼,也道出了誠摯的友誼可以超越時(shí)空界限的哲理,給人以莫大的安慰和鼓舞,因而成為膾炙人口的千古名句。尾聯(lián)“無為在歧路,兒女共沾巾”,慰勉友人不要像青年男女一樣,為離別淚濕衣巾,而要心胸豁達(dá),坦然面對(duì)。足見情深意長(zhǎng),同時(shí),全詩氣氛變悲涼為豪放。 這首詩四聯(lián)均緊扣“離別”起承轉(zhuǎn)合,詩中的離情別意及友情,既得到了展現(xiàn),又具有深刻的哲理、開闊的意境、高昂的格調(diào),不愧為古代送別詩中的上品。創(chuàng)作背景《送杜少府之任蜀州》是王勃在長(zhǎng)安的時(shí)候?qū)懙摹!吧俑保翘瞥瘜?duì)縣尉的通稱。這位姓杜的少府將到四川去上任,王勃在長(zhǎng)安相送,臨別時(shí)贈(zèng)送給他這首送別詩。作者簡(jiǎn)介王勃(649或650~676或675年),唐代詩人。漢族,字子安。絳州龍門(今山西河津)人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,世稱“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。
海內(nèi)存知己的下一句是:天涯若比鄰,這是《送杜少府之任蜀州》中的詩句。作品原文:《送杜少府之任蜀州》 唐代王勃城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦游人。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。《送杜少府之任蜀州》譯文:(即將告別)由三秦之地護(hù)衛(wèi)的長(zhǎng)安城,遙望蜀州,只見風(fēng)煙迷茫。(我)與你都充滿著離別愁意,(因?yàn)槲覀儯┒际沁h(yuǎn)離家鄉(xiāng),外出做官的人。只要四海之中有了解自己的人,即使遠(yuǎn)在天涯海角也好似親密近鄰。(我們)不要在分手的岔路上因離別而感到悲傷,就像那些青年男女一樣地流淚沾濕衣襟。
天涯若比鄰送杜少府之任蜀州【唐】 王勃城闕(què)輔三秦①,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦(huàn)游②人。海內(nèi)③存知己,天涯若比鄰④。無為在歧路⑤,兒女共沾巾⑥。折疊編輯本段注釋譯文1、城闕(què)輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長(zhǎng)安城。輔,護(hù)衛(wèi)。三秦,指長(zhǎng)安城附近的關(guān)中之地,即現(xiàn)在的陜西省潼關(guān)以西一帶。秦朝末年,項(xiàng)羽破秦,把關(guān)中分為三區(qū),分別封給三個(gè)秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長(zhǎng)安三秦作保護(hù)。2、風(fēng)煙望五津:"風(fēng)煙"兩字名詞用作狀語,表示行為的處所,譯為:江邊因遠(yuǎn)望而顯得迷茫如啼眼。全句是在風(fēng)煙迷茫之中,遙望蜀州。3、五津:指岷江的五個(gè)渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津這里泛指蜀川。4、君:對(duì)人的尊稱,這里指"你"5、宦(huàn)游:出外做官。6、海內(nèi):四海之內(nèi),即全國各地。古代人認(rèn)為我國疆土四周環(huán)海,所以稱天下為四海之內(nèi)。7、天涯:天邊,這里比喻極遠(yuǎn)的地方。8、比鄰:并鄰,近鄰。9、無為:無須、不必。10、歧路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。11、沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別。折疊譯文三秦之地護(hù)衛(wèi)著都城長(zhǎng)安,你將要奔赴的蜀地,卻是一片風(fēng)煙迷茫。我與你都充滿著離別愁意,(因?yàn)槲覀?都是遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),外出做官的人。只要四海之中有了解自己的人,即使遠(yuǎn)在天涯海角也好似親密近鄰。(我們)不要在分手的岔路上因離別而感到悲傷,就像那些青年男女一樣地流淚沾濕佩巾。
海內(nèi)存知己后面一句詩是:天涯若比鄰。這是唐代詩人王勃的《送杜少府之任蜀州》中的詩句。全詩如下:城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦游人。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。
天涯害比鄰
海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。的后面兩句是:無為在歧路,兒女共沾巾。出自:送杜少府之任蜀州作者:王勃(唐)城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦游人。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。譯文巍巍長(zhǎng)安,雄踞三秦之地;渺渺四川,卻在迢迢遠(yuǎn)方。你我命運(yùn)何等相仿,奔波仕途,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)。只要有知心朋友,四海之內(nèi)不覺遙遠(yuǎn)。即便在天涯海角,感覺就像近鄰一樣。岔道分手,實(shí)在不用兒女情長(zhǎng),淚灑衣裳。賞析 首聯(lián)“城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津”,首句寫送別之地長(zhǎng)安被遼闊的三秦地區(qū)所“輔”,突出了雄渾闊大的氣勢(shì)。第二句點(diǎn)出友人“之任”的處所——風(fēng)煙迷蒙的蜀地。詩人巧用一個(gè)“望”字,將秦蜀二地聯(lián)系起來,好似詩人站在三秦護(hù)衛(wèi)下的長(zhǎng)安,遙望千里之外的蜀地,這就暗喻了惜別的情意。“望”字不僅拓寬了詩的意境,使讀者的視野一下子鋪開,而且在心理上拉近了兩地的距離,使人感覺到既然“五津”可望,那就不必為離別而憂傷。這一開筆創(chuàng)造出雄渾壯闊的氣象,使人有一種天空寥廓、意境高遠(yuǎn)的感受,為全詩鎖定了豪壯的感情基調(diào)。頷(hàn)聯(lián)“與君離別意,同是宦游人”,詩人勸慰友人:我和你都是遠(yuǎn)離故土、宦游他鄉(xiāng)的人,離別乃常事,何必悲傷呢?此次友人孤身前往蜀地,遠(yuǎn)走天涯,舉目無親,更覺惆悵,作者在這里用兩人處境相同、感情一致來寬慰朋友,藉以減輕他的悲涼和孤獨(dú)之感。惜別之中顯現(xiàn)詩人胸襟的闊大。頸聯(lián)“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”,把前面淡淡的傷離情緒一筆蕩開。詩人設(shè)想別后:只要我們聲息相通,即使遠(yuǎn)隔天涯,也猶如近在咫尺。這與一般的送別詩情調(diào)不同,含義極為深刻,既表現(xiàn)了詩人樂觀寬廣的胸襟和對(duì)友人的真摯情誼,也道出了誠摯的友誼可以超越時(shí)空界限的哲理,給人以莫大的安慰和鼓舞,因而成為膾炙人口的千古名句。尾聯(lián)“無為在歧路,兒女共沾巾”,慰勉友人不要像青年男女一樣,為離別淚濕衣巾,而要心胸豁達(dá),坦然面對(duì)。足見情深意長(zhǎng),同時(shí),全詩氣氛變悲涼為豪放。 這首詩四聯(lián)均緊扣“離別”起承轉(zhuǎn)合,詩中的離情別意及友情,既得到了展現(xiàn),又具有深刻的哲理、開闊的意境、高昂的格調(diào),不愧為古代送別詩中的上品。創(chuàng)作背景《送杜少府之任蜀州》是王勃在長(zhǎng)安的時(shí)候?qū)懙摹!吧俑保翘瞥瘜?duì)縣尉的通稱。這位姓杜的少府將到四川去上任,王勃在長(zhǎng)安相送,臨別時(shí)贈(zèng)送給他這首送別詩。作者簡(jiǎn)介王勃(649或650~676或675年),唐代詩人。漢族,字子安。絳州龍門(今山西河津)人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,世稱“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。
海內(nèi)存知己的下一句是:天涯若比鄰,這是《送杜少府之任蜀州》中的詩句。作品原文:《送杜少府之任蜀州》 唐代王勃城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦游人。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。《送杜少府之任蜀州》譯文:(即將告別)由三秦之地護(hù)衛(wèi)的長(zhǎng)安城,遙望蜀州,只見風(fēng)煙迷茫。(我)與你都充滿著離別愁意,(因?yàn)槲覀儯┒际沁h(yuǎn)離家鄉(xiāng),外出做官的人。只要四海之中有了解自己的人,即使遠(yuǎn)在天涯海角也好似親密近鄰。(我們)不要在分手的岔路上因離別而感到悲傷,就像那些青年男女一樣地流淚沾濕衣襟。
天涯若比鄰送杜少府之任蜀州【唐】 王勃城闕(què)輔三秦①,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦(huàn)游②人。海內(nèi)③存知己,天涯若比鄰④。無為在歧路⑤,兒女共沾巾⑥。折疊編輯本段注釋譯文1、城闕(què)輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長(zhǎng)安城。輔,護(hù)衛(wèi)。三秦,指長(zhǎng)安城附近的關(guān)中之地,即現(xiàn)在的陜西省潼關(guān)以西一帶。秦朝末年,項(xiàng)羽破秦,把關(guān)中分為三區(qū),分別封給三個(gè)秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長(zhǎng)安三秦作保護(hù)。2、風(fēng)煙望五津:"風(fēng)煙"兩字名詞用作狀語,表示行為的處所,譯為:江邊因遠(yuǎn)望而顯得迷茫如啼眼。全句是在風(fēng)煙迷茫之中,遙望蜀州。3、五津:指岷江的五個(gè)渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津這里泛指蜀川。4、君:對(duì)人的尊稱,這里指"你"5、宦(huàn)游:出外做官。6、海內(nèi):四海之內(nèi),即全國各地。古代人認(rèn)為我國疆土四周環(huán)海,所以稱天下為四海之內(nèi)。7、天涯:天邊,這里比喻極遠(yuǎn)的地方。8、比鄰:并鄰,近鄰。9、無為:無須、不必。10、歧路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。11、沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別。折疊譯文三秦之地護(hù)衛(wèi)著都城長(zhǎng)安,你將要奔赴的蜀地,卻是一片風(fēng)煙迷茫。我與你都充滿著離別愁意,(因?yàn)槲覀?都是遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),外出做官的人。只要四海之中有了解自己的人,即使遠(yuǎn)在天涯海角也好似親密近鄰。(我們)不要在分手的岔路上因離別而感到悲傷,就像那些青年男女一樣地流淚沾濕佩巾。
海內(nèi)存知己后面一句詩是:天涯若比鄰。這是唐代詩人王勃的《送杜少府之任蜀州》中的詩句。全詩如下:城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦游人。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的海内存知己的下一句是什么呢?的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: LOL海牛骑手 库奇多少钱?
- 下一篇: 求一个微信单身个性签名