就在刚刚一个外国客户突然发了这么 ,让我摸不着头脑啊?
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
就在刚刚一个外国客户突然发了这么 ,让我摸不着头脑啊?
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.
Congratulate You on the day of education of China.I wish You happiness good health and great wealth. I also congratulate the whole team of happy education of China. The great achievements of China consists of every Chinese labor.
肯定是搞錯了,這信意思我覺得挺明確的,而且好像他還沒搞清楚勞動節和教師節
我們之前一直是在網上郵件聯系,但都是業務上的問題,今天收到他的信,我徹底懵了,只想說他想表達啥啊,難道是今天是啥大日子,我不知道?
回復@月夜貓妖:我也是納悶啊,剛開始想是教師節?那也不對啊,也許真是他搞錯節日了?
中國教育節?他是不是搞錯了,國慶節弄成教育節了?
肯定是搞錯了,這信意思我覺得挺明確的,而且好像他還沒搞清楚勞動節和教師節
我們之前一直是在網上郵件聯系,但都是業務上的問題,今天收到他的信,我徹底懵了,只想說他想表達啥啊,難道是今天是啥大日子,我不知道?
回復@月夜貓妖:我也是納悶啊,剛開始想是教師節?那也不對啊,也許真是他搞錯節日了?
中國教育節?他是不是搞錯了,國慶節弄成教育節了?
總結
以上是生活随笔為你收集整理的就在刚刚一个外国客户突然发了这么 ,让我摸不着头脑啊?的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 浦发信用卡的万用金是什么意思
- 下一篇: 插线板要多少钱?