世界上最遥远的距离不是我爱你
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
世界上最遥远的距离不是我爱你
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.
世界上最遙遠的距離-泰戈爾
泰戈爾《世界上最遙遠的距離》 人世間最遙遠的距離,不是生與死, 而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你。 人世間最遙遠的距離,不是我就站在你面前,你卻不知道我愛你, 而是明明知道我愛你,卻又不能在一起。 人世間最遙遠的距離,不是知道我愛你卻不能在一起, 而是明明想要在一起,卻又偏偏要分離。 人世間最遙遠的距離,不是想要在一起卻又要分離, 而是既使分離了心里卻還是愛著你。 人世間最遙遠的距離,不是既使分離了心里卻還是愛著你, 而是明明愛著你卻還要裝做不在意。 人世間最遙遠的距離,不是明明愛著你卻還要裝做不在意, 而是既然已經不在意心里卻還要為你哭泣。 人世間最遙遠的距離,不是既然已經不在意心里卻還要為你哭泣, 而是心在為你哭泣時卻不能告訴你。 人世間最遙遠的距離,不是心在為你哭泣時卻不能告訴你, 而是即使告訴你你也無能為力。 人世間最遙遠的距離,不是即使告訴你你也無能為力, 而是看見你的無能為力卻還要心痛不已。 人世間最遙遠的距離,不是看見你的無能為力卻還要心痛不已, 而是即使心痛不已卻還要折磨自己。 人世間最遙遠的距離,不是即使心痛不已卻還要折磨自己, 而是折磨了自己也折磨了你。 所以,你我之間就是人世間最遙遠的距離, 永遠的無法超越,永遠的銅墻鐵壁
我最有印象的很多人都說是出自泰戈爾最有名的《泰戈爾詩集》,但從頭到尾查了一遍,均沒有看到《世界上最遙遠的距離》這首詩在他的詩集里,也許是個善意的錯誤,曾經有人假借偉大詩人的名義在網上發了此詩,所以后來人們都以為是泰戈爾說的,也因為這樣,一直以來很多人都以為是張小嫻抄襲了他,可卻也只有她自己與出版商知道并沒有抄襲,但又誰會一直去糾結這件事呢?世界上最遙遠的距離 --泰戈爾世界上最遙遠的距離,不是生與死而是我就站在你的面前,你卻不知道我愛你世界上最遙遠的距離,不是我站在你面前,你卻不知道我愛你而是明明知道彼此相愛,卻不能在一起世界上最遙遠的距離,不是明明知道彼此相愛,卻不能在一起而是明明無法抵擋這股想念,卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里世界上最遙遠的距離,不是明明無法抵擋這股想念,卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里,而是用自己冷漠的心對愛你的人掘了一條無法跨越的溝渠(二)世界上最遙遠的距離不是生與死的距離而是我站在你面前 你不知道我愛你世界上最遙遠的距離不是我站在你面前 你不知道我愛你而是愛到癡迷 卻不能說我愛你世界上最遙遠的距離不是我不能說我愛你而是想你痛徹心脾 卻只能深埋心底世界上最遙遠的距離不是我不能說我想你而是彼此相愛 卻不能夠在一起世界上最遙遠的距離不是彼此相愛 卻不能夠在一起而是明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意(三)世界上最遙遠的距離不是樹與樹的距離而是同根生長的樹枝 卻無法在風中相依世界上最遠的距離不是樹枝無法相依而是相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡世界上最遙遠的距離不是星星之間的軌跡而是縱然軌跡交匯 卻在轉瞬間無處尋覓世界上最遙遠的距離不是瞬間便無處尋覓而是尚未相遇 便注定無法相聚世界上最遙遠的距離是魚與飛鳥的距離一個在天一個卻深潛海底世界上最遙遠的距離不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你而是 我就站在你面前 你卻聽不到我說 我愛你世界上最遙遠的距離不是 你聽不到我的傾訴 我愛你而是我永遠都沒有機會對你傾訴世界上最遠的距離不是生與死的距離而是 我站在你面前你不知道我愛你世界上最遠的距離不是我站在你面前你不知道我愛你而是 愛到癡迷卻不能說出我愛你世界上最遠的距離不是 我不能說我愛你而是 想你痛徹心脾卻只能深埋心底世界上最遠的距離不是 我不能說我想你而是 彼此相愛卻不能夠在一起世界上最遠的距離不是彼此相愛卻不能在一起而是明知道真愛無敵卻裝做毫不在意世界上最遠的距離不是明明無法抵擋這一股氣息卻還裝做毫不在意而是用一顆冷漠的心在你和愛你的人之間掘了一條無法跨越的溝渠世界上最遠的距離不是樹與樹的距離而是同根生長的樹枝卻無法在風中相依世界上最遠的距離不是樹枝無法相依而是相互了望的星星卻沒有交匯的軌跡世界上最遠的距離不是星星之間的軌跡而是縱然軌跡交匯卻在瞬間無處尋覓世界上最遠的距離不是瞬間便無處尋覓而是尚未相遇便無法相聚世界上最遠的距離是魚與飛鳥的距離一個在天一個卻深潛海底。(偽托泰戈爾之名,但仍舊很美)在這個傷情的故事里,飛鳥和魚是主角。故事里說的是一只飛鳥,在飛過一片美麗的水域時,偶遇一條浮在水面呼吸的魚,眼神相撞,久久凝望。它們驚訝地發現,彼此都已深深地愛上了對方。飛鳥就在空中盤旋,遲遲不肯飛走。而這條魚也久久不愿沉入水底。然而 ,它們畢竟是有著兩個完全不同境遇的生命,注定無法走到一起。最后這條魚帶著深深的嘆息,沉入水底,而那只鳥也悲傷的飛離了那片水域。匆匆相遇,匆匆離散。從此,這只鳥再也沒有經過這片美麗的水域,魚也再沒浮出過水面,音訊渺茫。
(Ⅰ)世界上最遙遠的距離,不是生與死,而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你;世界上最遙遠的距離,不是我就站在你面前你卻不知道我愛你,而是明明知道彼此相愛,卻又不能在一起;世界上最遙遠的距離,不是明明知道彼此相愛卻又不能在一起,而是明明無法抵擋這種思念,卻還得故意裝做絲毫沒有把你放在心里;世界上最遙遠的距離,不是明明無法抵擋這種思念卻還得故意裝做絲毫沒有把你放在心里,而是面對愛你的人,用冷漠的心,掘了一條無法跨越的溝渠。(Ⅱ)世界上最遙遠的距離不是生與死的距離而是我站在你面前 你不知道我愛你世界上最遙遠的距離不是我站在你面前 你不知道我愛你而是愛到癡迷 卻不能說我愛你世界上最遙遠的距離不是我不能說我愛你而是想你痛徹心脾 卻只能深埋心底世界上最遙遠的距離不是我不能說我想你而是彼此相愛 卻不能夠在一起世界上最遙遠的距離不是彼此相愛 卻不能夠在一起而是明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意(Ⅲ)世界上最遙遠的距離不是樹與樹的距離而是同根生長的樹枝 卻無法在風中相依世界上最遠的距離不是樹枝無法相依而是相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡世界上最遙遠的距離不是星星之間的軌跡而是縱然軌跡交匯 卻在轉瞬間無處尋覓世界上最遙遠的距離不是瞬間便無處尋覓而是尚未相遇 便注定無法相聚世界上最遙遠的距離是魚與飛鳥的距離一個在天一個卻深潛海底世界上最遙遠的距離不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你而是 我就站在你面前 你卻聽不到我說 我愛你世界上最遙遠的距離不是 你聽不到我的傾訴 我愛你..........
“世界上最遙遠的距離不是生與死.......”是中國香港女作家張小嫻寫的。這句話出自張小嫻的小說作品《荷包里的單人床》,原文為:世上最遙遠的距離,不是生與死的距離,不是天各一方,而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你。《荷包里的單人床》是是張小嫻在一九九七年五月完成的言情小說,主要講述了女主角蘇盈苦苦地暗戀著秦云生的故事。世界上最遙遠的距離,另一說出自印度著名詩人泰戈爾詩集《飛鳥集》,但《飛鳥集》中并未收錄近似詩句,大抵是因為其中一個版本最后一句中有“世界上最遙遠的距離是飛鳥與魚的距離”,被一些人認為是泰戈爾所創作,但到目前為止沒有客觀證據說明泰戈爾創作過類似詩句。
作者說法較多,一說出自張小嫻的小說《荷包里的單人床》,另一說出自印度著名詩人泰戈爾詩集《飛鳥集》,但《飛鳥集》中并未收錄近似詩句,大抵是因為其中一個版本最后一句中有“世界上最遙遠的距離是飛鳥與魚的距離”,被一些人認為是泰戈爾所創作,但到目前為止沒有客觀證據說明泰戈爾創作過類似詩句。原句為:“世界上最遙遠的距離,不是生與死的距離,不是天各一方,而是,我就站在你的面前,你卻不知道我愛你”,該句可在張小嫻作品《荷包里的單人床》中找到。“世界上最遙遠的距離”此句詩現在版本較多,多為網友創作。
泰戈爾《世界上最遙遠的距離》 人世間最遙遠的距離,不是生與死, 而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你。 人世間最遙遠的距離,不是我就站在你面前,你卻不知道我愛你, 而是明明知道我愛你,卻又不能在一起。 人世間最遙遠的距離,不是知道我愛你卻不能在一起, 而是明明想要在一起,卻又偏偏要分離。 人世間最遙遠的距離,不是想要在一起卻又要分離, 而是既使分離了心里卻還是愛著你。 人世間最遙遠的距離,不是既使分離了心里卻還是愛著你, 而是明明愛著你卻還要裝做不在意。 人世間最遙遠的距離,不是明明愛著你卻還要裝做不在意, 而是既然已經不在意心里卻還要為你哭泣。 人世間最遙遠的距離,不是既然已經不在意心里卻還要為你哭泣, 而是心在為你哭泣時卻不能告訴你。 人世間最遙遠的距離,不是心在為你哭泣時卻不能告訴你, 而是即使告訴你你也無能為力。 人世間最遙遠的距離,不是即使告訴你你也無能為力, 而是看見你的無能為力卻還要心痛不已。 人世間最遙遠的距離,不是看見你的無能為力卻還要心痛不已, 而是即使心痛不已卻還要折磨自己。 人世間最遙遠的距離,不是即使心痛不已卻還要折磨自己, 而是折磨了自己也折磨了你。 所以,你我之間就是人世間最遙遠的距離, 永遠的無法超越,永遠的銅墻鐵壁
我最有印象的很多人都說是出自泰戈爾最有名的《泰戈爾詩集》,但從頭到尾查了一遍,均沒有看到《世界上最遙遠的距離》這首詩在他的詩集里,也許是個善意的錯誤,曾經有人假借偉大詩人的名義在網上發了此詩,所以后來人們都以為是泰戈爾說的,也因為這樣,一直以來很多人都以為是張小嫻抄襲了他,可卻也只有她自己與出版商知道并沒有抄襲,但又誰會一直去糾結這件事呢?世界上最遙遠的距離 --泰戈爾世界上最遙遠的距離,不是生與死而是我就站在你的面前,你卻不知道我愛你世界上最遙遠的距離,不是我站在你面前,你卻不知道我愛你而是明明知道彼此相愛,卻不能在一起世界上最遙遠的距離,不是明明知道彼此相愛,卻不能在一起而是明明無法抵擋這股想念,卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里世界上最遙遠的距離,不是明明無法抵擋這股想念,卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里,而是用自己冷漠的心對愛你的人掘了一條無法跨越的溝渠(二)世界上最遙遠的距離不是生與死的距離而是我站在你面前 你不知道我愛你世界上最遙遠的距離不是我站在你面前 你不知道我愛你而是愛到癡迷 卻不能說我愛你世界上最遙遠的距離不是我不能說我愛你而是想你痛徹心脾 卻只能深埋心底世界上最遙遠的距離不是我不能說我想你而是彼此相愛 卻不能夠在一起世界上最遙遠的距離不是彼此相愛 卻不能夠在一起而是明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意(三)世界上最遙遠的距離不是樹與樹的距離而是同根生長的樹枝 卻無法在風中相依世界上最遠的距離不是樹枝無法相依而是相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡世界上最遙遠的距離不是星星之間的軌跡而是縱然軌跡交匯 卻在轉瞬間無處尋覓世界上最遙遠的距離不是瞬間便無處尋覓而是尚未相遇 便注定無法相聚世界上最遙遠的距離是魚與飛鳥的距離一個在天一個卻深潛海底世界上最遙遠的距離不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你而是 我就站在你面前 你卻聽不到我說 我愛你世界上最遙遠的距離不是 你聽不到我的傾訴 我愛你而是我永遠都沒有機會對你傾訴世界上最遠的距離不是生與死的距離而是 我站在你面前你不知道我愛你世界上最遠的距離不是我站在你面前你不知道我愛你而是 愛到癡迷卻不能說出我愛你世界上最遠的距離不是 我不能說我愛你而是 想你痛徹心脾卻只能深埋心底世界上最遠的距離不是 我不能說我想你而是 彼此相愛卻不能夠在一起世界上最遠的距離不是彼此相愛卻不能在一起而是明知道真愛無敵卻裝做毫不在意世界上最遠的距離不是明明無法抵擋這一股氣息卻還裝做毫不在意而是用一顆冷漠的心在你和愛你的人之間掘了一條無法跨越的溝渠世界上最遠的距離不是樹與樹的距離而是同根生長的樹枝卻無法在風中相依世界上最遠的距離不是樹枝無法相依而是相互了望的星星卻沒有交匯的軌跡世界上最遠的距離不是星星之間的軌跡而是縱然軌跡交匯卻在瞬間無處尋覓世界上最遠的距離不是瞬間便無處尋覓而是尚未相遇便無法相聚世界上最遠的距離是魚與飛鳥的距離一個在天一個卻深潛海底。(偽托泰戈爾之名,但仍舊很美)在這個傷情的故事里,飛鳥和魚是主角。故事里說的是一只飛鳥,在飛過一片美麗的水域時,偶遇一條浮在水面呼吸的魚,眼神相撞,久久凝望。它們驚訝地發現,彼此都已深深地愛上了對方。飛鳥就在空中盤旋,遲遲不肯飛走。而這條魚也久久不愿沉入水底。然而 ,它們畢竟是有著兩個完全不同境遇的生命,注定無法走到一起。最后這條魚帶著深深的嘆息,沉入水底,而那只鳥也悲傷的飛離了那片水域。匆匆相遇,匆匆離散。從此,這只鳥再也沒有經過這片美麗的水域,魚也再沒浮出過水面,音訊渺茫。
(Ⅰ)世界上最遙遠的距離,不是生與死,而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你;世界上最遙遠的距離,不是我就站在你面前你卻不知道我愛你,而是明明知道彼此相愛,卻又不能在一起;世界上最遙遠的距離,不是明明知道彼此相愛卻又不能在一起,而是明明無法抵擋這種思念,卻還得故意裝做絲毫沒有把你放在心里;世界上最遙遠的距離,不是明明無法抵擋這種思念卻還得故意裝做絲毫沒有把你放在心里,而是面對愛你的人,用冷漠的心,掘了一條無法跨越的溝渠。(Ⅱ)世界上最遙遠的距離不是生與死的距離而是我站在你面前 你不知道我愛你世界上最遙遠的距離不是我站在你面前 你不知道我愛你而是愛到癡迷 卻不能說我愛你世界上最遙遠的距離不是我不能說我愛你而是想你痛徹心脾 卻只能深埋心底世界上最遙遠的距離不是我不能說我想你而是彼此相愛 卻不能夠在一起世界上最遙遠的距離不是彼此相愛 卻不能夠在一起而是明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意(Ⅲ)世界上最遙遠的距離不是樹與樹的距離而是同根生長的樹枝 卻無法在風中相依世界上最遠的距離不是樹枝無法相依而是相互了望的星星 卻沒有交匯的軌跡世界上最遙遠的距離不是星星之間的軌跡而是縱然軌跡交匯 卻在轉瞬間無處尋覓世界上最遙遠的距離不是瞬間便無處尋覓而是尚未相遇 便注定無法相聚世界上最遙遠的距離是魚與飛鳥的距離一個在天一個卻深潛海底世界上最遙遠的距離不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你而是 我就站在你面前 你卻聽不到我說 我愛你世界上最遙遠的距離不是 你聽不到我的傾訴 我愛你..........
“世界上最遙遠的距離不是生與死.......”是中國香港女作家張小嫻寫的。這句話出自張小嫻的小說作品《荷包里的單人床》,原文為:世上最遙遠的距離,不是生與死的距離,不是天各一方,而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你。《荷包里的單人床》是是張小嫻在一九九七年五月完成的言情小說,主要講述了女主角蘇盈苦苦地暗戀著秦云生的故事。世界上最遙遠的距離,另一說出自印度著名詩人泰戈爾詩集《飛鳥集》,但《飛鳥集》中并未收錄近似詩句,大抵是因為其中一個版本最后一句中有“世界上最遙遠的距離是飛鳥與魚的距離”,被一些人認為是泰戈爾所創作,但到目前為止沒有客觀證據說明泰戈爾創作過類似詩句。
作者說法較多,一說出自張小嫻的小說《荷包里的單人床》,另一說出自印度著名詩人泰戈爾詩集《飛鳥集》,但《飛鳥集》中并未收錄近似詩句,大抵是因為其中一個版本最后一句中有“世界上最遙遠的距離是飛鳥與魚的距離”,被一些人認為是泰戈爾所創作,但到目前為止沒有客觀證據說明泰戈爾創作過類似詩句。原句為:“世界上最遙遠的距離,不是生與死的距離,不是天各一方,而是,我就站在你的面前,你卻不知道我愛你”,該句可在張小嫻作品《荷包里的單人床》中找到。“世界上最遙遠的距離”此句詩現在版本較多,多為網友創作。
總結
以上是生活随笔為你收集整理的世界上最遥远的距离不是我爱你的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: Edge浏览器窗口突然变黑,微软:杀死G
- 下一篇: 丰田汽车10万元以下的车型有哪些