S02E10
The only thing worse than the mindless adolescent direction was Joseph Tribbiani's disturbingly unskilled portrayal of the king.
mindless 沒(méi)頭腦的; 沒(méi)思想的; 愚蠢的
adolescent 青春期的, 青少年的
disturbingly? adv.令人不安地,動(dòng)搖地
portrayal?? n.畫(huà)像,描述;描寫(xiě),扮演;描摹,表現(xiàn)
?
There's gotta be a reason.
?
You are just paying your dues.
dues [pl] charges or fees, eg for membership of a club 應(yīng)交納的費(fèi)用(如俱樂(lè)部的會(huì)費(fèi)): I haven't paid my dues yet. 我還沒(méi)交會(huì)費(fèi).?
?
Joseph Tribbiani was able to achieve brilliant new levels of sucking.
?
I used to want to be a vet. 獸醫(yī)
?
Don't toy with me. 別耍我
?
You've been working out?? 你一直在健身啊?
work out
(a) develop in a specified way; turn out 按某種方式發(fā)展; 結(jié)果: How will things work out? 事情將成什麼樣子呢? * Things worked out quite well. 事情的結(jié)果很不錯(cuò).
(b) train the body by heavy physical exercise 做大運(yùn)動(dòng)量的鍛煉: I work out regulary to keep fit. 我經(jīng)常努力鍛煉身體以保持健康.
(c) be capable of being solved 能夠解決: a sum, problem, etc that won't work out 解決不了的算術(shù)題﹑ 問(wèn)題等.
work sb out understand sb's nature 了解某人的稟性: I've never been able to work her out. 我一向無(wú)法了解她.
work sth out
(a) calculate sth 計(jì)算; 算出: I've worked out your share of the expenses at 10. 我已經(jīng)計(jì)算出你應(yīng)分?jǐn)偟馁M(fèi)用是10英鎊.
(b) find the answer to sth; solve sth 找出處理某事物的方法; 解決某事物: work out a problem, puzzle, coded message, etc 弄明白一難題﹑ 疑問(wèn)﹑ 密碼信息等 * Can you work out what these squiggles mean? 你能辯認(rèn)出這些潦草的字跡是什麼意思嗎?
(c) devise sth; plan sth 設(shè)計(jì)某事物; 計(jì)畫(huà)某事物: a well worked-out scheme 精心設(shè)計(jì)的方法 * The general worked out a new plan of attack. 將軍制定出了新的進(jìn)攻方案.
(d) (usu passive 通常用於被動(dòng)語(yǔ)態(tài)) exhaust (a mine, etc) by taking out the ore, etc 挖盡(礦產(chǎn)等): a worked-out silver mine 挖盡了的銀礦. work out at sth be equal to sth; have sth as a total 等於; 總計(jì)為: The total works out at 10. 總數(shù)為10英鎊. * What does your share of the bonus work out at? 算出你應(yīng)得的紅利是多少?
?
Public display of affection coming up. You can avert your eyes.
avert? ~ sth (from sth) turn sth away 將(某事物)移開(kāi): avert one's eyes/gaze/glance from the terrible sight 轉(zhuǎn)移目光, 不看那可怕的情景.I've been feeling so lousy lately.
lousy / ?lauz?; ˋla?z?/ adj (infml 口) very bad or ill 極壞的; 極不適的: a lousy holiday 極糟的假日 * I feel lousy. 我覺(jué)得很不舒服.
We went through a lot of wine tonight.
我們今晚喝了好多酒。
I had a mug full in this...
And yet somehow we went through five?
go through ? verb 1. go or live through 2. apply thoroughly; think through 3. go across or through 4. eat immoderately 5. pursue to a conclusion or bring to a successful issue?
immoderate ? / ??m?d?r?t; ?ˋmɑd?r?t/ adj too extreme or excessive; not moderate 過(guò)度的; 無(wú)節(jié)制的; 極端的; 不適度的: immoderate eating/drinking habits 無(wú)節(jié)制的大吃[大喝]的習(xí)慣. > immoderately adv.I'm so wasted.
We were so bombed. 喝的好醉
?
We just happen to go to a lot of places where you might drink.
碰巧?
?
轉(zhuǎn)載于:https://www.cnblogs.com/guoxu/archive/2010/08/15/1800224.html
總結(jié)
- 上一篇: CSS中属性的书写顺序
- 下一篇: 微软Silverlight4与Adobe