HTML标签语义化——使用b标签,还是strong标签
HTML標(biāo)簽語(yǔ)義化,相關(guān)的內(nèi)容網(wǎng)上有很多。大家可以去學(xué)習(xí)一下,看一下你所使用的標(biāo)簽是否具有其真正要表達(dá)的意義,標(biāo)簽?zāi)阌脤?duì)了嗎?今天要介紹的內(nèi)容是使用b標(biāo)簽,還是strong標(biāo)簽,翻譯自http://www.think-ink.net/html/bold.htm。
There is a difference between using what are referred to as logical tags and tags that primarily affect visual layout.
如果你全用<b>?標(biāo)簽,來(lái)使你的文本看起來(lái)是加粗的,它看起來(lái)也確實(shí)是加粗的,例如:bold。
如果你使用一個(gè)<strong>標(biāo)簽,它在大多數(shù)瀏覽器里面都會(huì)使其標(biāo)簽內(nèi)的文本看起來(lái)變粗。
這兩個(gè)不同的標(biāo)簽都是表示“強(qiáng)調(diào)”的作用。上面的兩句,用其各自的標(biāo)簽(相應(yīng)的標(biāo)簽被高亮顯示了,大家可以注意到的)來(lái)表示是這樣的:
If you use a<b><b></b>tag to make the text?<b>bold</b>it does look?<b>bold</b>.
If you use a?<strong><strong></strong>?tag to make the text?<strong>bold</strong>?it also looks<strong>bold</strong>?in most browsers.
同樣的,你使用<i>標(biāo)簽來(lái)使文本變?yōu)樾斌w,它確實(shí)看起來(lái)是斜體。如果你使用<em>標(biāo)簽來(lái)使文字看起來(lái)是斜體,它在大多數(shù)瀏覽器看起來(lái)也確實(shí)是斜體(但是實(shí)際上該標(biāo)簽表示的是“強(qiáng)調(diào)”).
那么我們?yōu)槭裁匆褂?lt;strong>標(biāo)簽來(lái)代替<b>來(lái)表示強(qiáng)調(diào)呢?而且看起來(lái)<strong>還要比<b>標(biāo)簽長(zhǎng)好多。又是為什么使用<em>標(biāo)簽來(lái)替代<i>標(biāo)簽,它們看起來(lái)是完全一樣的啊。
<strong>和<em>標(biāo)簽是“含有語(yǔ)義”的標(biāo)簽,搜索引擎會(huì)了解這些語(yǔ)義。其在HTML中是特意被設(shè)定為表示“強(qiáng)調(diào)”的意思。當(dāng)發(fā)現(xiàn)這些表示“強(qiáng)調(diào)”的標(biāo)簽時(shí),一些屏幕閱讀器可能使用不同的inflection(翻譯成轉(zhuǎn)折點(diǎn)有點(diǎn)怪~)。而<b>和<i>標(biāo)簽主要體現(xiàn)在網(wǎng)頁(yè)布局上面的視覺效果體現(xiàn)。
<em> 是用作強(qiáng)調(diào)的,<strong>是用作重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)的。 大部分瀏覽器用斜體顯示強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容,用粗體來(lái)顯示重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容,然而,這是沒有必要的,如果是為了確定強(qiáng)調(diào)內(nèi)容的顯示方式,最好的方法就是使用CSS來(lái)定義他們的表現(xiàn)。當(dāng)你想要的只是視覺上的效果時(shí),就不要使用強(qiáng)調(diào)了。而且如果你想要強(qiáng)調(diào)但是還覺得粗體或者斜體不視覺效果沒那么好,特別是斜體對(duì)于中文來(lái)說(shuō),那么你完全可以定義一些其他的比較醒目的樣式達(dá)到強(qiáng)調(diào)的效果。
當(dāng)你要表示一個(gè)引用來(lái)源的時(shí)候,你也可以使用<cite>標(biāo)簽。但是不要使用它來(lái)表示“斜體”,因?yàn)椴⒉皇撬械臑g覽器都會(huì)以“斜體”的方式來(lái)展現(xiàn)該標(biāo)簽內(nèi)的文本。其真正的意圖是讓瀏覽器通過(guò)其來(lái)了解引言。?Raggett on HTML 4, page 71。
當(dāng)你的網(wǎng)頁(yè)的內(nèi)容、某些詞語(yǔ)需要加以強(qiáng)調(diào)的時(shí)候,你應(yīng)該使用使用<strong>和<em>標(biāo)記。但是要適可而知,就像你不能一直使用感嘆號(hào)一樣(!!!)。如果你僅僅是在展示頁(yè)面的時(shí)候來(lái)給用戶呈現(xiàn)你想表達(dá)的語(yǔ)義的話,你就可以使用<b>和<i>標(biāo)簽。
第一次翻譯文章,把原文的意境都給丟了。大家可以去看原文,本人英語(yǔ)水平實(shí)在有限,大多數(shù)情況借助Google,見諒。
不過(guò)這里面不造成原作者的一個(gè)觀點(diǎn),那就是使用<em>標(biāo)簽來(lái)代替<i>標(biāo)簽來(lái)表示斜體,因?yàn)?lt;em>標(biāo)簽真正是表示強(qiáng)調(diào)的,雖然其在大多數(shù)瀏覽器里面看起來(lái)是斜體,如果單純?yōu)榱苏故拘斌w的效果而不加以強(qiáng)調(diào)的話,可以使用<i>標(biāo)簽。如果含有強(qiáng)調(diào)的意思的話,使用<em>標(biāo)簽吧。
轉(zhuǎn)載于:https://www.cnblogs.com/hr2014/p/3814886.html
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的HTML标签语义化——使用b标签,还是strong标签的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問(wèn)題。
- 上一篇: http://4526621.blog.
- 下一篇: HTML5 Placeholder实现i